Разница между жаргоном и сленгом

Главное отличие

Основное различие между жаргоном и сленгом заключается в том, что жаргон — это тип языка, используемого в определенной деятельности, тогда как сленг — это язык, связанный с некоторыми выражениями, которые не являются стандартными.

Жаргон против сленга

Жаргон — это профессиональный словарь, который используют только сотрудники. Сленг — забавный язык, который люди используют в социальных сетях. Жаргонные слова — это особые слова, которые используются в определенной профессии. Сленговые слова не являются конкретными; они используются как забавные слова. Жаргонные слова — это бесчисленные научные термины. Сленговые слова — это неспецифические слова социальной жизни.

Сленги развиваются со временем и всегда приходят с новой одеждой или версией. Жаргон может означать отдел полиции, игры или садоводство. Многие сленговые слова улетучиваются, и их место занимают новые слова. Жаргон — это особая терминология, которую понимают только определенные люди.

Сравнительная таблица

Жаргон Сленг
Это относится к определенным словам, относящимся к определенной деятельности или профессии. Комбинация языков, используемых в неформальной деятельности или ситуациях.
Письменный контекст
Его можно использовать как в письменной, так и в устной форме. Он используется только в разговорной речи.
Уровень формальности
Это не случайно и может использоваться в специализированном контексте. Это случайно и не может использоваться в специализированном контексте.
Пример
Код восемь — термин, используемый в отделении полиции, означает, что офицеру немедленно нужна помощь. Цыпленок — молодая и красивая девушка.

Что такое жаргон?

Жаргон — это особый тип языка, который мы используем в определенной структуре. Это непонятно вне этих рамок. Жаргоны — это особые слова, относящиеся к особому виду деятельности, работе или профессии. Это словарь, который может относиться к науке, технике, торговле, искусству и т. Д.

Люди, не связанные с этой профессией или деятельностью, не могут понять эту терминологию. Эти уникальные слова понятны определенным людям или группам людей, которые имеют одинаковые интересы или профессиональный опыт.

Иногда жаргон — это форма хвастовства, которая вызывает замешательство и еще более серьезные проблемы. Представьте, что врач разговаривает с пациентом и бессвязно использует медицинский жаргон, которого пациент не может понять. Короче говоря, жаргон — это обычный словарь, который люди не могут использовать и понять.

Примеры

  • Полицейский жаргон: FTP — Неспособность человека заплатить штраф.
  • Инженерный жаргон: CADD — автоматизированное черчение и проектирование.
  • Деловой жаргон: Sweat equity — получение доли в бизнесе вместо денег.
  • Интернет-жаргон: FAQ — Часто задаваемые вопросы.

Что такое сленг?

Сленг — это повседневная разновидность языка, используемого в очень неформальных ситуациях. Сленг используют люди схожего социального происхождения и возраста. Это своего рода местный язык, на котором говорят близкие друзья или люди одного социального круга. Главная особенность сленга в том, что сленговые слова не постоянны в языке.

Это означает, что они не остаются навсегда на языке. Это переменные, их нет в печатной или вписанной форме в документ или книгу. Они могут смешиваться с некоторыми старыми словами, чтобы образовалось новое сленговое слово.

Однако есть некоторые слова, введенные в язык как сленговые слова, но теперь они превратились в стандартные слова. Например, такси, подделка, обман и т. Д. Сленговое слово может возникнуть двумя способами; либо новое слово может быть придумано, либо старому слову можно дать новое слово.

Примеры

  • Устаревший сленг: Wallflower — описывает застенчивого человека. Например, вы будете получать больше удовольствия от танца, если вы не такой желный цветок.
  • Развивающийся сленг: Busted — значит Уродливый. Например, нет, я не пойду с твоей младшей сестрой. Она разорена.
  • Современный сленг: Эпический — очень приятный. Например, его последний роман был эпическим.

Ключевые отличия

  1. Жаргонные слова — это особые термины некоторых профессий, а сленговые слова — это социальные слова, используемые в общественной жизни.
  2. Слова жаргона имеют твердое значение в словаре английского языка; с другой стороны, сленговые слова — это местные слова, которые могут иметь или не иметь определенного значения в словаре английского языка.
  3. Слова жаргона не меняются со временем; и наоборот, сленговые слова со временем развиваются.
  4. С другой стороны, жаргонные слова понимаются в глобальном масштабе; Сленговые слова понимаются на местном уровне.
  5. С другой стороны, жаргонные слова навсегда останутся в языке; Сленговые слова не задерживаются в языке надолго, так как они разнообразны.

Заключение

Жаргон и сленг — это два особых типа языка, которые имеют некоторое сходство. Но у них также есть много различий между ними, поскольку один является формальным языком, а другой — неформальным.