Разница между жаргоном и сленгом
Главное отличие
Основное различие между жаргоном и сленгом заключается в том, что жаргон — это тип языка, используемого в определенной деятельности, тогда как сленг — это язык, связанный с некоторыми выражениями, которые не являются стандартными.
Жаргон против сленга
Жаргон — это профессиональный словарь, который используют только сотрудники. Сленг — забавный язык, который люди используют в социальных сетях. Жаргонные слова — это особые слова, которые используются в определенной профессии. Сленговые слова не являются конкретными; они используются как забавные слова. Жаргонные слова — это бесчисленные научные термины. Сленговые слова — это неспецифические слова социальной жизни.
Сленги развиваются со временем и всегда приходят с новой одеждой или версией. Жаргон может означать отдел полиции, игры или садоводство. Многие сленговые слова улетучиваются, и их место занимают новые слова. Жаргон — это особая терминология, которую понимают только определенные люди.
Сравнительная таблица
Жаргон | Сленг |
Это относится к определенным словам, относящимся к определенной деятельности или профессии. | Комбинация языков, используемых в неформальной деятельности или ситуациях. |
Письменный контекст | |
Его можно использовать как в письменной, так и в устной форме. | Он используется только в разговорной речи. |
Уровень формальности | |
Это не случайно и может использоваться в специализированном контексте. | Это случайно и не может использоваться в специализированном контексте. |
Пример | |
Код восемь — термин, используемый в отделении полиции, означает, что офицеру немедленно нужна помощь. | Цыпленок — молодая и красивая девушка. |
Что такое жаргон?
Жаргон — это особый тип языка, который мы используем в определенной структуре. Это непонятно вне этих рамок. Жаргоны — это особые слова, относящиеся к особому виду деятельности, работе или профессии. Это словарь, который может относиться к науке, технике, торговле, искусству и т. Д.
Люди, не связанные с этой профессией или деятельностью, не могут понять эту терминологию. Эти уникальные слова понятны определенным людям или группам людей, которые имеют одинаковые интересы или профессиональный опыт.
Иногда жаргон — это форма хвастовства, которая вызывает замешательство и еще более серьезные проблемы. Представьте, что врач разговаривает с пациентом и бессвязно использует медицинский жаргон, которого пациент не может понять. Короче говоря, жаргон — это обычный словарь, который люди не могут использовать и понять.
Примеры
- Полицейский жаргон: FTP — Неспособность человека заплатить штраф.
- Инженерный жаргон: CADD — автоматизированное черчение и проектирование.
- Деловой жаргон: Sweat equity — получение доли в бизнесе вместо денег.
- Интернет-жаргон: FAQ — Часто задаваемые вопросы.
Что такое сленг?
Сленг — это повседневная разновидность языка, используемого в очень неформальных ситуациях. Сленг используют люди схожего социального происхождения и возраста. Это своего рода местный язык, на котором говорят близкие друзья или люди одного социального круга. Главная особенность сленга в том, что сленговые слова не постоянны в языке.
Это означает, что они не остаются навсегда на языке. Это переменные, их нет в печатной или вписанной форме в документ или книгу. Они могут смешиваться с некоторыми старыми словами, чтобы образовалось новое сленговое слово.
Однако есть некоторые слова, введенные в язык как сленговые слова, но теперь они превратились в стандартные слова. Например, такси, подделка, обман и т. Д. Сленговое слово может возникнуть двумя способами; либо новое слово может быть придумано, либо старому слову можно дать новое слово.
Примеры
- Устаревший сленг: Wallflower — описывает застенчивого человека. Например, вы будете получать больше удовольствия от танца, если вы не такой желный цветок.
- Развивающийся сленг: Busted — значит Уродливый. Например, нет, я не пойду с твоей младшей сестрой. Она разорена.
- Современный сленг: Эпический — очень приятный. Например, его последний роман был эпическим.
Ключевые отличия
- Жаргонные слова — это особые термины некоторых профессий, а сленговые слова — это социальные слова, используемые в общественной жизни.
- Слова жаргона имеют твердое значение в словаре английского языка; с другой стороны, сленговые слова — это местные слова, которые могут иметь или не иметь определенного значения в словаре английского языка.
- Слова жаргона не меняются со временем; и наоборот, сленговые слова со временем развиваются.
- С другой стороны, жаргонные слова понимаются в глобальном масштабе; Сленговые слова понимаются на местном уровне.
- С другой стороны, жаргонные слова навсегда останутся в языке; Сленговые слова не задерживаются в языке надолго, так как они разнообразны.
Заключение
Жаргон и сленг — это два особых типа языка, которые имеют некоторое сходство. Но у них также есть много различий между ними, поскольку один является формальным языком, а другой — неформальным.